Indra's profilewish i were somewhere el...PhotosBlogListsMore Tools Help

Blog


    July 31

    Prenez soin de vous.

    Sophie Calle levou um pé na bunda.  Nada demais em tempos de fast love.  Não fosse a forma como aconteceu e as consequencias que essa ruptura teve, o pé na bunda da moça não passaria de um número a mais nos milhões de casos que acontecem todos os dias no mundo inteiro.  Neste mesmo momento, escrevendo este post, tem alguém dando um pé na bunda no outro.  Pois é, Sophie Calle não é nenhuma tola.  Ela é uma das artistas mais interessantes da cena contemporânea mundial que fez na Bienal de Veneza de 2007 um ring civilizado para responder ao email mandado pelo namorado. 

     

    O que eu teria feito com esse email?  Não sei, mas acho que teria guardado num folder para lêr e relêr pois só assim poderia entender como um ser humano pode ser tão idiota de pensar que eu iria acreditar no BULLSHIT contido no email.  Comportamento típico de alguém que não consegue suportar o seu próprio peso e decide jogá-lo encima da outra pessoa para se sentir mais "aliviado" de culpas ou penas.  Costumo pensar que o melhor para este tipo de "situações" é o esquecimento.  Sophie Calle não pensou assim e pediu para 107 mulheres para lerem o email e o interpretassem.  107 mulheres poderosas, das mais diversas profissões e nacionalidades, dentre elas Maria de Medeiros (Diosa!), Feist, Miranda Richarson, Jeanne Moreau (Superb!!!!!), Victoria Abril, Laurie Anderson.  En fotos, videos destas artistas lendo e interpretando o email, tentando comprender o que leva a uma pessoa escrever algo assim.  Conclusão de todas: egoismo, medo, babaquice.  E você, o que acha?  Leia o email:  

    Sophie

    Há algum tempo venho querendo lhe escrever e responder ao seu último e-mail. Ao mesmo tempo, me pareceria melhor conversar com você e dizer o que tenho a dizer de viva voz. Mas pelo menos será por escrito.

    Como você pôde ver, não tenho estado bem ultimamente. É como se não me reconhecesse na minha própria existência. Uma espécie de angústia terrível, contra a qual não posso fazer grande coisa, senão seguir adiante para tentar superá-la, como sempre fiz. Quando nos conhecemos, você impôs uma condição: não ser a “quarta”. Eu mantive o meu compromisso: há meses deixei de ver as “outras”, não achando obviamente um meio de vê-las, sem fazer de você uma delas.

    Achei que isso bastasse; achei que amar você e o seu amor seriam suficientes para que a angústia que me faz sempre querer buscar outros horizontes e me impede de ser tranquilo e, sem dúvida, de ser simplesmente feliz e “generoso”, se aquietasse com o seu contato e na certeza de que o amor que você tem por mim foi o mais benéfico para mim, o mais benéfico que jamais tive, você sabe disso. Achei que a escrita seria um remédio, que meu “desassossego” se dissolveria nela para encontrar você.

    Mas não. Estou pior ainda; não tenho condições sequer de lhe explicar o estado em que me encontro. Então, esta semana, comecei a procurar as “outras”. E sei bem o que isso significa para mim e em que tipo de ciclo estou entrando. Jamais menti para você e não é agora que vou começar.

    Houve uma outra regra que você impôs no início de nossa história: no dia em que deixássemos de ser amantes, seria inconcebível para você me ver novamente. Você sabe que essa imposição me parece desastrosa, injusta (já que você ainda vê B., R.,…) e compreensível (obviamente…); com isso, jamais poderia me tornar seu amigo.

    Mas hoje, você pode avaliar a importância da minha decisão, uma vez que estou disposto a me curvar diante da sua vontade, pois deixar de ver você e de falar com você, de apreender o seu olhar sobre as coisas e os seres e a doçura com a qual você me trata são coisas das quais sentirei uma saudade infinita. Aconteça o que acontecer, saiba que nunca deixarei de amar você da maneira que sempre amei desde que nos conhecemos, e esse amor se estenderá em mim e, tenho certeza, jamais morrerá.

    Mas hoje, seria a pior das farsas manter uma situação que você sabe tão bem quanto eu ter se tornado irremediável, mesmo com todo o amor que sentimos um pelo outro. E é justamente esse amor que me obriga a ser honesto com você mais uma vez, como última prova do que houve entre nós e que permanecerá único.

    Gostaria que as coisas tivessem tomado um rumo diferente.

    Cuide de você.

    Cuide de Você - Sesc Pompéia, até 7 de setembro.

    July 21

    ¿Qué es preferible: una felicidad vulgar o un sufrimiento elevado? Díganme: ¿qué vale más?

    Cuánto dolor puede soportar un ser humano?  Cuánta amargura puede caber en un solo corazón?  Cuántos sueños inalcanzables pueden desvanecerse en la vida de una persona?  En "Memorias del Subsuelo", Dostoievski submerge en lo más profundo del alma humana, un alma perturbada por los fantasmas de la soledad, de la falta de cariño, de la locura, del ánsia de querer ser aceptado en una sociedad que está constantemente cobrando un cierto estilo, un cierto look, un cierto todo que muchas veces no tenemos.  En una escena (porque me parece que estaba viéndolo en el siglo 19, en las calles de un San Petesburgo frío, húmedo y gris), el protagonista está tirándole encima a una linda prostituta que se encontró en un próstibulo, toda una carga de verdades, maldiciones, odios y repugnancias que él mismo siente de sí, sobre cómo, si ésta muriera, nadie se importaría por ella, por su entierro, por su alma.  Una manera de decir en voz alta todo aquello que lo angustia y que él no tiene valor para aceptar.  "Tu nombre desaparecerá de la superficie de la tierra como si no hubieses existido nunca, como si ni siquiera hubieras nacido. Lodo, pantanos... Golpea cuanto quieras la tapa de tu ataúd por la noche, a la hora en que se levantan los muertos. "¡Dejadme salir, buena gente! ¡Quiero ver la luz! He vivido sin vivir; mi vida ha sido una alfombra para los pies de los hombres. La devoraron y terminó en la plaza del Heno. ¡Dejadme salir, buena gente! ¡Quiero volver a vivir!"
    ¿Qué sabe la razón? Únicamente lo que ha aprendido (nunca sabrá más, seguramente. Esto no es un consuelo, pero no hay que disimularlo). En cambio, la naturaleza humana obra con todo su peso, por decirlo así, con todo su contenido, a veces con plena conciencia y a veces inconscientemente. Comete algunas pifias pero vive."
    Pareciera que Dostoievski está hablándole a su yo, a esa persona que él no comprende y que está solo en este mundo.  Un alma que quiere ser amada.  Pero no es eso que todos queremos?  Amar y ser amados.  Pueden decir lo que quieran, pero a eso de limita nuestra existencia.
    "¿Por qué no te vas? Pero entonces ocurrió algo extraordinario. Ya estaba tan habituado a pensar y a soñar de acuerdo con los libros, y a ver las cosas tal como las había creado previamente en mis sueños, que en el primer instante ni siquiera me di cuenta de lo que ocurría. He aquí lo que sucedió: Lisa, a la que había ofendido y pisoteado, captó mucho más de lo que yo esperaba. De todo lo que le había dicho, comprendió lo que comprende la mujer cuando ama sinceramente: que yo era desgraciado."  Una vez más, la sabiduría la mujer vence los devaneos masculinos.
     
     

     
    July 19

    Andaba viajando...por Suiza!

    Hace tanto, pero tanto que no me siento a escribir, que pienso que no me van a salir las palabras, los pensamientos que quiero expresar.  Así es cuando uno se queda mucho tiempo sin escribir.  Horrible!  Pero aquí voy yo de nuevo, para contar mis peripecias por el viejo continente, por donde anduve la segunda quincena de junio.  Viaje super ansiado y querido, pues era la primera vez que Paulo y yo cruzábamos el Atlántico juntos.  No es lo mismo viajar a Buenos Aires o a Montevideo juntos.  De São Paulo nos fuimos en el Cortina D'Ampezzo, un Boing 777-200 de Alitalia.  Llegamos al aeropuerto de Malpensa, en Milano, 12 horas, dos películas (Slumdog Millionaire y The Reader), una cena (meat please), un café derramado en el jacket de paulo (víctima de un marinero de primer viaje sentado en el banco de enfrente) y un desayuno después. Listos para descubrir nuestra primera parada, Lugano en Suiza.  El bus que no llevó por las lisas y perfectas carreteras italo-suizas, llegó a Lugano y ya se sentía: estábamos en un lugar serio, en la Suiza limpia y perfecta que todos ya conocemos tan bien de relatos, libros, etc.  Lugano es tan linda, que para cualquier persona que venga de las Américas, le da algo de envidia ver que sí es posible tener naturaleza y modernidad juntos.  Yo, que vengo de Panamá, sé muy bien lo que es eso, pues al parecer en mi país la gente está sacrificando la naturaleza para construir edificios de "alto patrón", como si supieran lo que es eso!  Lugano tiene como mayor atracción su maravilloso lago, a donde van cientos de personas (suizos, no tan suizos, africanos, etc) a ver al vacío, talvez pensando por qué son tan perfectos.  "Es que no puede haber un poco de imperfección para darle más salsa a mi vida?", ellos deben pensar.  En un lugar donde comprar una Evian (mi tan extrañada agua!), tener educación y calidad de vida superior a muchos lugares, inclusive en Europa, puede ser un problema a encarar con antidepresivos, terapia, alcohol, y otras cositas más.  No debe ser facil vivir en la perfección.  Pasamos algunos días en esta ciudad, en casa de una amiga queridísima que hace años no veía.  En la habitación donde dormíamos, encontré el libro Xenophobe's Guide to the Swiss que decía:
    "The diversity of the Swiss is apparent in the degree to which they worry.  The German-speakers do little else.  The French-speaking Swiss are great visionaries and philosophers with noble thoughts and global dreams.  They worry that their Swiss-German compatriots do not share these dreams.  The Italian-speaking Swiss have a terrible tendency not to worry nearly enough.  Switzerland, hidden in the center of western Europe, in a land which bears an assortment of names - Schweiz, Suisse, Svizzera, or even Switzerland.  In their determination to be different, the Swiss are remarkable alike".
     
    Rápido pude notar que este párrafo era verdadero.  Cómo puede ser que se hable italiano en Lugano, alemán en Luzern y en Zurich, francés y otras lenguas?  Todas culturas tan diferentes e iguales al mismo tiempo. 
     
    Fuimos para Luzern, el lado alemán, y nos quedamos en casa de una amiga de una amiga.  A veces uno no viaja por no tener un sitio donde quedarse, o no conocer a nadie en la región.  Pues en estos tiempos de internet, donde todas las posibilidades de amistad están abiertas y en donde hacer amigos es una manera de vivir la vida con más sentido, aventurarse por tierras extranjeras, conocer gente nueva y bonita, son sensaciones que no deben pasarse desapercebidos.